Dal Milåequatórdes – poesia in dialetto bresciano

Poesia in dialetto bresciano di Luigi Rigosa

Dal Milåequatórdes....

Auguri de cör, bel paés de Cobiát,
tacat a le Bréhse ma schis e garbát,
en po förå má e de lons de i rumur
ta set amirát come 'n post de valur

J'è sza milå agn che “Cobiát l'è Cobiát”
ma j'è tácc de piö che sto sit l'è abitát,
perché i reperti romani troácc
i parlå de om e de fonne sotrácc

Dal milåequatordes giü a giü i cöntóm
e prope chest'án milå agn festegióm
e grasie a Rico noél imperadur

che 'l gherå firmat en diplomå d'unur
che dis de ...Cubiadum...specificament
… l'è feudo de Lén …. e l'è anche bráå Szent
Dal Millequattordici

Auguri di cuore bel paese di Collebeato
unito a Brescia ma schivo e garbato
un po' fuori mano e lontano dai rumori
sei ammirato come luogo di valori

Son già mille anni che “Collebeato è Collebeato”
ma sono tanti di più che questo sito è abitato
perché i reperti romani trovati
parlano di uomini e donne sotterrati.

Dal millequattordici uno a uno li contiamo
e proprio quest'anno mille anni festeggiamo
per merito di Enrico neo imperatore

che aveva firmato un diploma d'onore
che dice di ...Cubiadum... specificatamente
...è feudo di Leno... ed è anche brava Gente.

 

annullomillenniocobiadum